CHALLENGES IN TRANSLATING METAPHORS FROM ENGLISH INTO UZBEK PRESERVING MEANING AND STYLISTIC EFFECT
Keywords:
metaphor, metaphor translation, stylistics, cognitive linguistics, English language, Uzbek language, translation strategies.Abstract
Metaphor is one of the most expressive stylistic devices used in literary and everyday language. It reflects not only linguistic creativity but also cultural and cognitive patterns of thought. Translating metaphors from one language into another presents significant challenges, especially when the translator attempts to preserve both semantic meaning and stylistic effect. This article examines the main difficulties encountered in translating metaphors from English into Uzbek. The study focuses on the linguistic, cultural, and stylistic aspects of metaphor translation and analyzes strategies used to render metaphorical expressions in the target language. The research demonstrates that successful translation of metaphors requires not only lexical equivalence but also cultural awareness and stylistic sensitivity. The findings suggest that translators often employ various techniques such as metaphor preservation, metaphor substitution, paraphrase, or cultural adaptation in order to maintain the communicative and aesthetic function of metaphorical expressions.
References
Downloads
Published
Issue
Section
License
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format for any purpose, even commercially.
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
- Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.






